ACUM:
7.00
Allegro... de weekend
Un matinal clasic, într-un tempo vivace.
Urmează: 9.44 Promo RRM Detalii despre cele mai interesante emisiuni ale zilei.
Apoi: 9.45 Info buletin muzical de weekend Știrile muzicale ale zilei

Se întâmplă la Radio România Înapoi

Târgul Internațional Gaudeamus 2019

Bookmark and Share
Publicat: luni, 25 Noiembrie 2019 , ora 10.23

Trofeele Gaudeamus - ediția 2019
-Trofeele Gaudeamus prin Votul Publicului:
locul 3: Grupul Editorial ART
locul 2: Editura Polirom
locul 1: Editura Humanitas

- Cea mai r
âvnită carte a târgului stabilitătot prin Votul Publicului, se acordă Editurii Humanitas, pentru volumul "Omul care mută norii. Șapte întâmplări", de Radu Paraschivescu

- Trofeele Presei pe secțiunile publicații print, TV, online și agenții de presă

- Publicații print: Evenimentul zilei
- TV: postul Pro TV
- agenții de presă: Agenția de Presă Agerpres

Premiul Educația: Academia de Studii Economice din București

Premiul de Excelență, acordat de un juriu format din domnii Ion Bogdan Lefter, Cristian Teodorescu și Cosmin Ciotloș , se acordă
Editurii Universității "Alexandru Ioan Cuza" din Iași, fondată în pe data de 3 ianuarie 1990 de către profesorul de germanistică, teoreticianul literar și eseistul Andrei Corbea - Hoișie, una dintre cele mai performante edituri universitare din România, la aproape 30 de ani de la start.

Premiul pentru traducere "Antoaneta Ralian", acordat de un juriu alcătuit din doamna Denisa Comănescu și domnul Ion Bogdan Lefter :
-
pentru traducere dintr-o limbă străină în limba română: doamna Luminița Munteanu, eminentă specialistă în limba și literatura turcă, profesoară a Universității din București, pentru traducerea din limba turcă a seriei "Orhan Pamuk", publicată de Editura Polirom; cea mai recentă apariție din serie: Alte culori, 2019.
- pentru traducerea din limba română într-o limbă străină: domnul Daniel Ioniță, coordonatorul antologiei "Testament. 400 de ani de poezie românească/400 Years of Romanian Poetry" (Editura Minerva), bilingvă, realizată în Australia, traducerile fiind semnate de daniel Ioniță, Daniel Raymond, Adriana Paul și Eva Foster.