Arhivă : Cronici Înapoi

'Liana Alexandra: mărturii despre muzica ei', un volum lansat la Universitatea Națională de Muzică din București

Publicat: miercuri, 25 Mai 2011 , ora 12.54

Universitatea Națională de Muzică din București a găzduit marți, 24 mai 2011, un eveniment comemorativ dedicat regretatei compozitoare și profesoare Liana Alexandra care ar fi împlinit, în data de 27 mai, vârsta de 64 de ani. Cu acest prilej a avut loc lansarea unui volum pe care muziciana l-a inițiat în urmă cu un an și pe care compozitorul Șerban Nichifor, soțul său, l-a încheiat într-un timp record pentru o apariție editorială.

Impresii…

Despre carte - intitulată Liana Alexandra: mărturii despre muzica ei și apărută la Editura "Stephanus" din București - au vorbit, între alții, prof. univ. dr. Grigore Constantinescu, prof. univ. dr. Smaranda Murgan - Decanul Facultății de Compoziție, Muzicologie și Pedagogie muzicală din cadrul Universității de Muzică din București, prof. univ. dr. Șerban-Dimitrie Soreanu și conf. univ. dr. Șerban Nichifor. Alcătuit din două părți - una scrisă în limba română, iar cealaltă, în limba engleză - volumul include un număr semnificativ de cronici și articole dedicate creației Lianei Alexandra.

Atmosferă emoționantă

Cuvintele omagiale prilejuite de această lansare - deopotrivă numeroase și emoționante - s-au încheiat cu un recital oferit de câțiva tineri muzicieni, cărora li s-a alăturat clarinetistul Ion Nedelciu: este vorba despre violoniștii Corina Bololoi, Daniel Mihai, pianiștii Răzvan Apetrei și George Rizea. O seară muzicală lipsită de "asperități" sonore, demnă de o reprezentantă a curentului "Nova Musica Consonante".


Despre acest volum ne-a spus mai multe compozitorul Șerban Nichifor:

«Cartea are o semnificație cu totul deosebită; mi-aș fi dorit ca și Liana Alexandra să fi fost prezentă la această lansare. Volumul a fost inițiat chiar de compozitoare, în urmă cu aproximativ un an, când aceasta intenționa să publice o selecție de cronici consacrate muzicii sale - selecție pe care a realizat-o ea însăși și care reprezintă peste 80 la sută din cuprinsul volumului. Tot Liana Alexandra a fost cea care a tradus în limba engleză aceste texte, însă din păcate nu a apucat să-și finalizeze proiectul, motiv pentru care am simțit că am eu această datorie - fără să pot spune că am făcut-o exact așa cum ar fi dorit ea. În orice caz, în carte am inclus și cronici apărute după 9 ianuarie 2011, data când Liana Alexandra a părăsit această lume și cărora le-am adăugat o serie de fotografii pe care o consider relevantă.»

Alexandra Cebuc