ACUM:
1.00
Notturno
produs de BBC, preluat prin Uniunea Europeană de Radio
Urmează: 7.00 Musica viva Matinalul altfel marca Radio România Muzical.
Apoi: 9.55 Promo Informații despre evenimentele Radio România Muzical și ale partenerilor noștri.

Arhivă : Interviuri Înapoi

6 noiembrie, BBC - interviu cu Angela Gheorghiu

Bookmark and Share
Publicat: marți, 8 Noiembrie 2011 , ora 12.11

În cadrul emisiunii The Strand, postul BBC Serviciul Mondial a prezentat un interviu cu soprana română Angela Gheorghiu, care, în ultimii ani, a devenit aproape la fel de cunoscută pentru tumultoasa sa viață personală, ca și pentru remarcabila sa voce. În pofida zvonurilor legate de temperamentul său schimbător și de gradul de nesiguranță care planează asupra interpretărilor sale, programate de mult timp - adică, va veni sau nu va veni -, toți criticii au convenit, la unison, că atunci când apare, totuși, Gheorghiu este una din cele mai mari și talentate dive ale tuturor timpurilor.

Ultimul său CD, Hommage to Maria Callas, care este o colecție de arii mult îndrăgite din repertoriul operei franceze și italiene, se constituie drept un omagiu adus altei mari dive - Maria Callas. Vorbind cu Audrey Brown, Angela Gheorghiu recunoaște faptul că se simte întrucâtva înrudită spiritualicește cu Callas.


Angela Gheorghiu: Am venit din România, unde nu prea am avut posibilitatea să ascult înregistrări de operă. Prima înregistrare pe care am ascultat-o vreodată a fost pe când aveam 18 ani, era o interpretare românească a Virginiei Zeani - o altă interpretă extraordinară de operă. Deci după ani și ani, am avut posibilitatea să ascult și înregistrări ale unor interpreți străini și să o descopăr pe Maria Callas. Ceea ce a fost absolut fantastic pentru mine a fost să descopăr în ea un caracter atât de puternic - felul în care spunea "nu", reacțiile sale la orice se aseamănă foarte mult cu ceea ce sunt eu însămi.


Publicul vă compară cu Maria Callas, dar mă întrebam cum vedeți dumneavoastră această asemănare.

Nu sunt o altă Maria Callas, sunt Angela Gheorghiu. Fără îndoială că sunt extrem de mândră de aceasta. Am avut astfel posibilitatea de a spune, într-un fel, "Îți mulțumesc, Maria. Noi te admirăm și te iubim și asta ne face bine."


Cum ați ales ariile de pe acest CD?

Eu sunt cea care le-a ales. Trebuie să știți că eu niciodată nu cer sfatul nimănui, pentru nimic, în viață. Nu am întrebări de pus, ci am doar dorințe, după care încerc așa, într-un fel diplomatic, să-i fac pe alții să se încreadă în gustul meu. Deci am ales arii, pe care le-am interpretat de multe ori, cum este, spre exemplu, cea din La Traviata. Nu am mai făcut niciodată înregistrări cu acestă lucrare. Este deci pentru prima oară când înregistrez o arie din La Traviata. Apoi am încercat să aduc și câteva alte arii, pe care le cânta și Maria. Dar, în general, CD-ul poartă amprenta mea, este Angela Gheorghiu.


Cum credeți că v-ați fi înțeles, dacă ar fi fost să lucrați împreună, fiind contemporane?

Ah, minunat! Să vă spun drept, interpreții de operă din trecut credeau că se află în permanență într-o competiție, dar să știți că, până la urmă, publicul este primul lor critic. Restul nu este decât legendă, o reacție firească a faptului că fiecare dorește să fie la fel de bun ca celălalt. Deci nu sunt eu cea care vă voi da exemple, dar fără îndoială că am colege, pe care le văd că ar vrea să fie ca mine. Noi nu ne aflăm însă într-o competiție, fiindcă nu este atât de ușor să fii unul/una dintr-o serie. De-a lungul unei cariere de 20 ani, mi-am dat într-adevăr seama că a mă păstra la același nivel, în tot acest timp îndelungat, nu este chiar o bagatelă.


Chiar că nu este. Ce ne-ați putea spune despre eventualele asemănări dintre dumneavoastră și Maria Callas. A fost binecunoscută pentru temperamentul ei schimbător - dumneavoastră sunteți recunoscută a fi cineva care spune totdeauna ce are de spus, dar și pentru faptul că sunteți ferm convinsă că aduceți, de fiecare dată, ceva nou lumii. Credeți că acestea ar fi motivele pentru care femei ca dumneavoastră și Maria Callas reușesc să se impună?

Da, cred asta și nu vreau să fac o discriminare între femei și bărbați. Fără îndoiala, se știe că și astăzi totul este ceva mai greu pentru o femeie, dar să știți că fac asta pentru a revoluționa ceva. La mine totul este firesc și decurge firesc. Vin dintr-o țară unde vreme îndelungată îți era interzis să ai vreo opinie personală sau să te comporți așa cum ești. Dar în același timp în ceea ce privește caracterul meu, nu îmi este deloc frică să fie eu însămi și nu mi-e deloc frică să spun "nu". Este și motivul pentru care, câteodată, sunt percepută ca un fel de "oaie neagră", în lumea scenei, a operei. De asemenea, văzând cum s-a desfășurat cariera mea, în ultimii 20 ani, mi-am zis: "Angela, ai dreptate!"


Aveți o anume operă, o anumită arie favorită, în selecția de pe CD? Este vorba numai de compozitori francezi și italieni și mă întrebam unde sunt cei germani, adică ceilalți.

Îmi place să cânt și din cei germani, dar, după cum știți, ea nu cânta din compozitorii germani. A cântat ceva Wagner, dar în limba italiană. Mi-ar plăcea și mie să interpretez din operele compozitorilor germani, poate ceva Wagner și Richard Strauss, fiindcă îmi amintesc că Strauss aprecia trei soprane românce. Ei bine, să vă vorbesc despre repertoriul meu și, vorbind despre o operă preferată, da, am o operă preferată. Este Samson et Dalila. Îmi place atât de mult această operă, încât sper ca, într-o bună zi, să o pot cânta și pe scenă. Este o operă pe care am fredonat-o dintotdeauna, în baie.